Paris Regained

A.P. Herbert

The filthy guest has gone? You’ll need a wash:
But London will not wait to kiss your hand.
We have the bombing. But you had the Boche—
And we know which is easier to stand.

© by owner. provided at no charge for educational purposes

Analysis (AI Assisted)

This brief but sharp poem contrasts two wartime experiences—being bombed by the enemy versus facing the ground troops on the front lines—and it does so with a biting tone. The speaker’s voice is almost cynical, suggesting that the speaker has seen and endured both sides of the war, but finds the horrors of aerial bombardment easier to bear than the brutal reality of combat on the ground.

The opening line, *”The filthy guest has gone? You’ll need a wash:”* uses a somewhat mocking image of the enemy—likely the German soldiers, or the Luftwaffe—being compared to a “filthy guest.” The phrase suggests that the enemy has overstayed their welcome and left behind a mess, an image that turns the aggressors into something almost mundane or trivial, as though their presence is a temporary nuisance that must now be cleaned up. There’s a hint of sarcastic domesticity here, as though the speaker is addressing someone who has been exposed to the mess but is more concerned with the superficial cleanliness rather than the broader trauma of the war.

Then the speaker contrasts that with the reality of London’s wartime experience, with the line *”But London will not wait to kiss your hand.”* The “kiss your hand” phrase is an old-fashioned gesture of respect or affection, implying that the city won’t waste time with pleasantries; London, unlike the returning soldier, isn’t looking for recognition or celebration. Instead, the city, under the weight of constant bombings, simply gets on with survival. The line also emphasizes that the city has already been through its own version of hardship, and that perhaps it will have little sympathy for someone who has been away from the danger.

The second part of the poem, *”We have the bombing. But you had the Boche— / And we know which is easier to stand,”* flips the narrative of wartime suffering. “The bombing” refers to the relentless air raids that Londoners endured during the Blitz, which often involved being bombed without warning and with no means of retaliation. In contrast, “you had the Boche” refers to the ground soldiers—the “Boche” is a derogatory term for the Germans, used by the British during the war—implying that while the soldier had to face the enemy on the ground, Londoners had to endure constant bombardment.

By suggesting *”we know which is easier to stand,”* the speaker is bluntly implying that the experience of being bombed is, in their opinion, less harrowing or perhaps more tolerable than the visceral combat on the front lines. This could be a comment on the psychological toll of bombing raids, which were terrifying but often impersonal, versus the direct, violent engagement with the enemy in battle. The “easier to stand” part, however, can also be read ironically, as the speaker might be acknowledging that the horrors of bombing—though different from combat—are not in any way easier, but that they are something the city has come to endure out of sheer necessity.

The tone of the poem, with its sharp, almost resentful comparisons, conveys a sense of bitterness about the way war is experienced differently by those in the midst of it. The speaker seems to be calling attention to the divide between soldiers who fight in battle and civilians who endure the terror of bombings, perhaps critiquing the way these different kinds of suffering are viewed or valued by society.

In conclusion, this poem underscores the complex, varied experiences of war, suggesting that while the forms of suffering may differ, neither is easier or more acceptable than the other. There’s an element of sarcasm here, aimed at both the soldiers returning home and the civilians in the bombed cities. Ultimately, it serves as a reflection on how suffering during war is often compartmentalized or romanticized, yet both groups bear immense pain, albeit in different ways.

Discover more from War Poetry

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading